📅 2025년 7월 23일: 오늘의 중국어 명언 10선 (드라마, 영화, 현대문학 중심)
1. “越长大,越觉得‘以后’这个词,越来越沉重。”
yuè zhǎng dà, yuè jué de 'yǐ hòu' zhè gè cí, yuè lái yuè chén zhòng
나이를 먹을수록 ‘나중에’라는 말이 점점 더 무겁게 느껴진다.
- 어휘
- 越长大 (yuè zhǎng dà): 성장할수록
- 沉重 (chén zhòng): 무겁다
- 의미
미루는 말 속에 담긴 책임과 현실의 무게를 자각하게 되는 성숙의 과정. - 배경
드라마 《以家人之名》 주인공의 독백에서 따옴.
2. “你已经是大人了,别再因为一点感情就失魂落魄。”
nǐ yǐ jīng shì dà rén le, bié zài yīn wèi yì diǎn gǎn qíng jiù shī hún luò pò
넌 이제 어른이야, 감정 하나 때문에 영혼까지 흔들리지 마.
- 어휘
- 感情 (gǎn qíng): 감정
- 失魂落魄 (shī hún luò pò): 정신이 나간 듯하다
- 의미
감정의 무게를 조절하고 중심을 잃지 않는 것이 어른됨의 시작. - 배경
드라마 《他来了,请闭眼》 중 성숙을 다룬 장면에서.
3. “愿你眼中总有光芒,活成你想要的模样。”
yuàn nǐ yǎn zhōng zǒng yǒu guāng máng, huó chéng nǐ xiǎng yào de mú yàng
너의 눈빛에 언제나 빛이 머물고, 원하는 모습으로 살아가길 바란다.
- 어휘
- 光芒 (guāng máng): 빛
- 模样 (mú yàng): 모습
- 의미
자신만의 방식으로 빛나는 삶을 살아가라는 응원의 문장. - 배경
현대문학 작가 卢思浩의 에세이에서 발췌.
4. “你明知道他不会回来,还总是假装听到脚步声。”
nǐ míng zhī dào tā bú huì huí lái, hái zǒng shì jiǎ zhuāng tīng dào jiǎo bù shēng
그가 돌아오지 않는다는 걸 알면서도, 발소리를 들은 척한다.
- 어휘
- 假装 (jiǎ zhuāng): ~인 척하다
- 脚步声 (jiǎo bù shēng): 발소리
- 의미
현실을 인정하지 못한 채 남은 감정에 매달리는 마음의 역설. - 배경
드라마 《东宫》에서 이별의 감정을 그리는 대사.
5. “人生不是用来妥协的,是用来拼搏的。”
rén shēng bú shì yòng lái tuǒ xié de, shì yòng lái pīn bó de
인생은 타협을 위해 사는 것이 아니라, 투쟁하기 위해 사는 것이다.
- 어휘
- 妥协 (tuǒ xié): 타협하다
- 拼搏 (pīn bó): 힘껏 싸우다
- 의미
자신의 꿈과 가치를 지키기 위해선 현실과 맞서야 한다는 태도. - 배경
영화 《中国合伙人》 명대사.
6. “你的沉默,让我学会了独自承受。”
nǐ de chén mò, ràng wǒ xué huì le dú zì chéng shòu
너의 침묵은 나로 하여금 모든 걸 혼자 감당하게 만들었다.
- 어휘
- 沉默 (chén mò): 침묵
- 承受 (chéng shòu): 감당하다
- 의미
소통 없는 관계가 불러온 고독을 묘사한 문장. - 배경
영화 《被光抓走的人》의 장면에서 차용.
7. “真正的释怀,不是忘记,而是不再纠结。”
zhēn zhèng de shì huái, bú shì wàng jì, ér shì bú zài jiū jié
진정한 놓아줌은 잊는 것이 아니라 더 이상 괴로워하지 않는 것이다.
- 어휘
- 释怀 (shì huái): 마음을 놓다
- 纠结 (jiū jié): 괴로워하다
- 의미
감정의 해방은 망각이 아니라 평온한 수용에 있다는 철학. - 배경
드라마 《亲爱的,热爱的》 명대사로 SNS에서 유명해짐.
8. “那些你以为过不去的坎儿,回头看,其实都不过如此。”
nà xiē nǐ yǐ wéi guò bú qù de kǎn er, huí tóu kàn, qí shí dōu bú guò rú cǐ
그때 넘기 힘들 거라 여겼던 고비도 돌아보면 별거 아니야.
- 어휘
- 坎儿 (kǎn er): 고비, 어려움
- 回头看 (huí tóu kàn): 돌아보다
- 의미
시간의 힘은 가장 힘든 순간도 작게 만들어준다는 메시지. - 배경
드라마 《欢乐颂》의 극복 테마 장면.
9. “你现在的气质里,藏着你走过的路、读过的书和爱过的人。”
nǐ xiàn zài de qì zhì lǐ, cáng zhe nǐ zǒu guò de lù, dú guò de shū hé ài guò de rén
지금 너의 분위기엔 네가 걸어온 길, 읽은 책, 사랑한 사람이 숨어 있다.
- 어휘
- 气质 (qì zhì): 분위기, 품격
- 藏着 (cáng zhe): 숨겨져 있다
- 의미
내면은 인생의 모든 경험이 쌓여 만든 흔적이라는 말. - 배경
작가 亦舒의 문장으로, 드라마 《我的前半生》에 인용.
10. “这世上所有的道别,都是一场蓄谋已久的重逢。”
zhè shì shàng suǒ yǒu de dào bié, dōu shì yì chǎng xù móu yǐ jiǔ de chóng féng
세상의 모든 이별은 오랫동안 준비된 재회의 시작이다.
- 어휘
- 道别 (dào bié): 이별
- 重逢 (chóng féng): 다시 만남
- 의미
이별의 아픔 속에도 다시 만날 인연은 언젠가 돌아온다는 낭만적 시선. - 배경
현대문학 플랫폼 豆瓣 명언 콘텐츠로 확산된 감성문장.
'중국어' 카테고리의 다른 글
오늘의 중국어 명언 10선 Day11 (1) | 2025.07.22 |
---|---|
오늘의 중국어 명언 10선 9번째 (1) | 2025.07.19 |
오늘의 중국어 명언 10선 8번째 (0) | 2025.07.18 |
오늘의 중국어 명언 10선 7번째 (1) | 2025.07.17 |
오늘의 중국어 명언 10선 6번째 (0) | 2025.07.16 |